Nævnet stadfæstede i maj 2023 Udlændingestyrelsens afgørelse vedrørende en mandlig statsborger fra Ghana. Indrejst i 2019. Flygtningenævnet udtalte:”Ansøgeren er etnisk fanti og kristen af trosretning fra [område], Takoradi, Ghana. Ansøgeren har ikke været medlem af politiske eller religiøse foreninger eller organisationer eller i øvrigt været politisk aktiv. Ansøgeren har som asylmotiv henvist til, at han ved en tilbagevenden til Ghana frygter at blive slået ihjel grundet en jordkonflikt. Til støtte herfor har ansøgeren oplyst, at hans familie har en jordkonflikt med en anden familie, og at denne familie gjorde krav på ansøgerens families jord, efter ansøgerens farfar gik bort. Denne familie har nu opnået retten til jorden. Ansøgeren har videre oplyst, at hans to brødre pludseligt gik bort, og at en medicinmand har fortalt familien, at brødrene blev slået ihjel af ånderne som følge af familiens jordkonflikt. Ansøgeren udrejste efterfølgende af Ghana, idet han frygtede at den anden familie ville få ånderne til at slå ansøgeren ihjel. Ansøgerens søstre har været nødsaget til at flygte fra området, og ansøgeren er nu det eneste tilbageværende mandlige familiemedlem med relation til jordkonflikten. Ansøgeren frygter, at den anden familie vil få ånderne til at slå ansøgeren ihjel, såfremt han vender tilbage til Ghana. Flygtningenævnet kan ikke lægge ansøgerens forklaring om, at han i Ghana risikerer asylbegrundede forfølgelse på grund af en jordkonflikt med en anden familie, til grund, idet ansøgeren har forklaret divergerende på centrale punkter. Ansøgeren har således forklaret divergerende om forløbet i forbindelse med, at hans to brødre døde. Ansøgeren har under asylsamtalen forklaret, at hans brødre ikke fejlede noget, men døde om natten i deres seng. Under mødet i Flygtningenævnet har han forklaret, at brødrene fik en sygdom, hvor deres kroppe begyndte at rådne, og at familien tog dem på et sygehus, som forsøgte at behandle sygdommen med medicin. Ansøgeren har også forklaret divergerende om, hvornår i forløbet familien opsøgte en medicinmand. Han har således i asylsamtalen forklaret, at familien tog brødrenes døde kroppe med til en medicinmand, mens han under mødet i Flygtningenævnet har forklaret, at familien opsøgte en medicinmand efter sygehusets forgæves forsøg på at behandle brødrenes sygdom med medicin, og at brødrene derefter døde. Ansøgeren har endvidere forklaret divergerende med hensyn til det tidsmæssige forløb, idet han under asylsamtalen har forklaret, at brødrene blev slået ihjel en efter en, og at der derefter gik omkring en måned, inden ansøgeren udrejste af Ghana, mens han under mødet i Flygtningenævnet har forklaret, at der gik omkring 2 år fra den første bror døde til den anden bror døde, og at der derefter gik 3-4 år, før ansøgeren udrejste. Endelig har ansøgeren givet divergerende oplysninger om, hvorvidt det er en eller to af hans brødre, der er døde. Ansøgeren har således i asyls-skemaet anført, at den ene af hans brødre blev dræbt på grund af jordkonflikten, mens han efterfølgende har forklaret, at begge hans brødre blev dræbt. Disse divergenser svækker ansøgerens generelle troværdighed, og Flygtningenævnet kan derfor ikke lægge til grund, at ansøgeren har været involveret i en asylbegrundende jordkonflikt i Ghana. Flygtningenævnet finder ikke grundlag for at tage ansøgerens påstand om hjemvisning til følge. Flygtningenævnet har lagt vægt på, at Udlændingestyrelsen i afgørelsen om afslag på asyl har forholdt sig til ansøgerens forklaring om jordkonflikten. Ansøgeren er [i behandling for en sygdom] og har henvist til, at han ikke kan få behandling i Ghana. Ansøgerens helbredsmæssige forhold er imidlertid ikke af en sådan karakter, at ansøgeren risikerer asylbegrundende forfølgelse eller behandling som følge heraf. Flygtningenævnet bemærker, at kompetencen til at behandle spørgsmål om, hvorvidt der foreligger helbredsmæssige forhold, der indebærer, at udsendelse af en udlænding vil udgøre en krænkelse af Den Europæiske Menneskerettighedskonventions artikel 3, og at udlændingelovens § 31 derfor vil være til hinder for udsendelsen, henhører under Udlændinge- og Integrationsministeriet, jf. udlændingelovens § 9 b. Flygtningenævnet stadfæster derfor Udlændingestyrelsens afgørelse.” Ghan/2023/1/jnsa