ugan20221

Nævnet stadfæstede i juni 2022 Udlændingestyrelsens afgørelse vedrørende en mandlig statsborger fra Uganda. Indrejst i 2020. Flygtningenævnet udtalte: ”Ansøgeren er etnisk [etnicitet] og kristen protestant fra [A], Kampala i Uganda. Han forlod [A] i 2016, hvor han flyttede til [B]. Han har ikke været medlem af politiske eller religiøse foreninger eller organisationer eller i øvrigt været politisk aktiv. Ansøgeren har som asylmotiv henvist til, at han ved en tilbagevenden til Uganda frygter at blive anholdt og sat i fængsel, idet han er biseksuel og har en verserende retssag. Ansøgeren er endvidere bange for lokalbefolkningen i [A], fordi de ved, at han er biseksuel, og han frygter, at de vil slå ham ihjel. Ansøgeren har til støtte for sit asylmotiv blandt andet oplyst, at det er ulovligt at være biseksuel i Uganda, og at man kan blive dømt til fængsel på livstid. Ansøgeren har til støtte for sit asylmotiv oplyst, at han omkring 18-20-års alderen fandt ud af, at han var tiltrukket af begge køn. Ansøgeren har haft tre mandlige kærester, og ansøgerens første kæreste var [C]. Ansøgeren mødte ham i 2003 og var sammen med ham i omkring syv måneder. I 2005 fik han sin anden mandlige kæreste, [D], som han var sammen med i 18 måneder. I 2007 mødte ansøgeren sin kvindelige kæreste [E], som han fandt sammen med som følge af et forventningspres fra familien og lokalbefolkningen. Han boede sammen med hende fra 2009 indtil 2016, ligesom han har to børn med hende. Han fortalte hende i 2012, at han var homoseksuel. I 2013 mødte han [F], som han fik et seksuelt forhold til. Hans ægtefælle blev vred over forholdet, men levede med situationen i et par år. Efter et skænderi mellem dem anmeldte hun hans homoseksuelle forhold til de lokale myndigheder i 2015. Myndighederne fulgte efter ham, og i [foråret] 2016 blev han overrasket på et hotelværelse sammen med sin kæreste, [F]. Døren til hotelværelset blev sparket ind, og ansøgeren og hans kæreste blev trukket ud af mange mennesker, hvorefter de blev udsat for vold. Ansøgeren og hans kæreste fik brændende plastikposer over sig, og de blev slået og ydmyget, ligesom mange mennesker kiggede på. Herefter kom politiet, og ansøgeren blev taget med til politistationen i [A]. På politistationen blev ansøgeren også slået af politiet. Ansøgeren blev flyttet til politistationen i Kampala, hvor han sad i en celle i fem dage. Ansøgeren kom herefter på hospitalet, og hans forældre kautionerede for ham. Herefter tog ansøgeren til [B], hvor han opholdt sig fra [foråret 2016] til [efteråret 2016]. Fra [efteråret] 2016 til [vinteren 2019/2020] arbejdede ansøgeren i [udlandet], hvorefter han vendte tilbage til [B], hvor han opholdt sig indtil [senere på vinteren 2019/2020]. Endeligt har ansøgeren oplyst, at politiet siden 2016 flere gange har opsøgt hans forældre for at spørge efter ham, men at politiet ikke længere kommer efter at hans forældre ved den seneste henvendelse fortalte politiet, at ansøgeren nu opholdt sig i Danmark. Flygtningenævnet kan ikke lægge ansøgerens forklaring om sin homoseksualitet til grund, idet han på en række væsentlige punkter har forklaret forskelligt og ikke overbevisende herom. Nævnet har herunder lagt vægt på, at ansøgeren har forklaret divergerende om tilbageholdelsen af ham og den kaution, der blev stillet for hans løsladelse. Ansøgeren har forklaret, at han blev anholdt [en dato i foråret] 2016, og overført til et hospital [en senere dato i foråret] 2016. Han har i den forbindelse forklaret, at kautionen blev stillet, mens han befandt sig på hospitalet, mens det af kautionserklæringen fremgår, at kautionen er stillet [på datoen for anholdelsen i] 2016. Han flygtede efterfølgende fra Uganda, men der er efter det oplyste ikke blevet krævet betaling af kautionsbeløbet af hverken ham eller hans forældre. Hertil kommer i øvrigt, at ansøgeren under nævnsmødet har forklaret, at hans forældre ikke længere bliver opsøgt af politiet efter de har oplyst, at han er udrejst til Danmark. Nævnet lægger endvidere vægt på, at ansøgeren har forklaret divergerende om sin anbringelse efter anholdelsen [i foråret] 2016. Han har herunder forklaret, at han var anbragt i en celle sammen med [F], men har senere forklaret, at han var alene i cellen. Endelig har han forklaret, at han delte cellen med 7 andre personer. Endvidere har ansøgeren forklaret divergerende om, hvornår hans kæreste fik kendskab til hans angivelige homo- og/eller biseksualitet. Han har således forklaret, at det var i 2012, og senere forklaret, at det var i 2013, hvorefter hun først i 2015 underrettede de lokale myndigheder om hans homoseksuelle forhold til [F]. Flygtningenævnet lægger endvidere vægt på, at ansøgeren først under nævnsmødet har forklaret, at han udrejste af Uganda i 2016 og senere indrejste til Uganda i 2019 ved i begge tilfælde at betale bestikkelse til forskellige ansatte i lufthavnen i Uganda. Det er tale om en udbyggende forklaring, som nævnet afviser. Endelig har Flygtningenævnet lagt vægt på, at ansøgeren har forklaret forskelligt om, hvornår hans forældre fik kendskab til hans seksualitet, ligesom han har forklaret forskelligt om, hvor mange gange hans forældre efterfølgende er blevet opsøgt af politiet. Ansøgeren har således til sin oplysnings- og motivsamtale oplyst, at hans forældre inden hans anholdelse i [foråret] 2016 var bekendt med, at han var biseksuel, mens han til sin asylsamtale har forklaret, at hans forældre først fik kendskab hertil i forbindelse med anholdelsen. Endvidere har ansøgeren til sin oplysnings- og motivsamtale oplyst, at hans forældre er blevet opsøgt 5 gange efter hans udrejse, mens han til sin asylsamtale har oplyst, at de er blevet opsøgt 11 gange. På baggrund af ovenstående og ansøgerens generelle troværdighed i øvrigt afviser Flygtningenævnet i det hele ansøgerens forklaring om sin seksualitet. Det kan derfor ikke lægges til grund, at ansøgeren har nogen asylbegrundende konflikt med myndighederne eller lokalbefolkningen i Uganda, herunder henset til, at han i tiden efter anholdelsen i 2016 og indtil sin udrejse i 2020 har været i stand til i flere perioder at opholde sig i Uganda uden at opleve problemer med myndighederne og lokalbefolkningen. Der kan derfor ikke meddeles ansøgeren opholdstilladelse efter udlændingelovens § 7. Flygtningenævnet stadfæster derfor Udlændingestyrelsens afgørelse.” Løbenummer: ugan/2022/1/anjv