ukendt201881

Nævnt stadfæstede i oktober 2018 Udlændingestyrelsens afgørelse vedrørende en angivelig bidoon fra Kuwait. Indrejst i 2015
Flygtningenævnet udtalte:
”Ansøgeren har oplyst, at hun er bidoon fra al-Jahara, Kuwait. Ansøgeren er shiamuslim af trosretning. Ansøgeren har ikke været medlem af politiske eller religiøse foreninger eller organisationer eller i øvrigt været politisk aktiv. Ansøgeren har som asylmotiv henvist til, at hun ved en tilbagevenden til Kuwait frygter at hendes brødre vil slå hende ihjel, idet hun har forsøgt at flygte sammen med sin nabo, [M]. Herudover har ansøgeren henvist til de generelle forhold for statsløse (bidooner) i Kuwait. Til støtte for asylmotiver har ansøgeren oplyst, at hun indledte et romantisk forhold til sin nabo, [M], i 2014. [i vinteren] 2015 besluttede ansøgeren sig for at tage over til [M]. Ansøgeren ophold sig hos [M] i to dage. Ansøgeren og [M] forsøgte at flygte, men de blev opdaget af ansøgerens svigerinde, som tilkaldte ansøgeren brødre. [M] blev overfaldet af ansøgerens brødre, mens ansøgeren selv blev truet. Herefter hjalp ansøgerens fars ven, som boede få huse derfra, ansøgeren med at skaffe et pas og finansiere ansøgerens udrejse. [I vinteren] 2015 udrejste ansøgeren fra Kuwait. Flygtningenævnet kan ikke lægge ansøgerens forklaring om, at hun er statsløs bidoon fra Kuwait til grund, ligesom nævnet heller ikke kan lægge ansøgerens forklaring om sin konflikt med sine brødre i Kuwait til grund. I forhold til ansøgerens identitet har nævnet lagt vægt på, at ansøgerens generelle viden om Kuwait under samtalerne med Udlændingestyrelsen har fremstået mangelfuld, herunder også mangelfuld i en sådan grad at det ikke kan forklares med, at ansøgeren ikke har fået tilladelse af sine brødre til at opholde sig uden for hjemmet, også når henses til hendes i øvrigt ganske detaljerede forklaring om omstændighederne i forbindelse med flugten fra henholdsvis brødrenes hus og [N] hus. Det må i øvrigt – herunder også i lyset af ansøgerens generelle troværdighed i tilknytning til asylmotivet, jf. nærmere nedenfor – anses for påfaldende, at ansøgeren ved sin ankomst til Danmark brugte efternavnet [AB], som også er hendes nuværende irakiske ægtefælles efternavn. Sprogtesten kan ikke føre til en anden vurdering af identitetsspørgsmålet. Ved vurderingen af ansøgerens asylmotiv er det indgået i bedømmelsen, at ansøgeren blandt andet har afgivet modstridende oplysninger om, hvem af hendes forældre der først afgik ved døden, og om og i hvilket omfang hun havde mulighed for at opholde sig uden for hjemmet. Derudover fremstår det usandsynligt, at ansøgeren efter at være løbet bort skulle have kunnet tage ophold i [M´s] hus uden at blive set, idet der var tale om hus, der lå ganske tæt på hendes families hus. Det fremstår endvidere usandsynligt, at ansøgeren hos [N] skulle have opnået hjælp, herunder finansiering, i det af hende beskrevne omfang. Endelig er ansøgerens forklaring om omstændighederne ved udrejsen ikke troværdig henset til, at hun over for Udlændingestyrelsen har forklaret divergerende om, hvorvidt det er et fotografi af hende, der er medtaget i hendes pas, ligesom det må anses for særdeles påfaldende, at ansøgeren efter udrejsen fra Kuwait i Tyrkiet tilfældigvis skulle have mødt sin søster, som hun ikke har set siden 7-årsalderen. Ansøgerens forklaring om, hvordan hun mødte sin søster i Tyrkiet, er endvidere divergerende, idet ansøgeren over for Udlændingestyrelsen har forklaret, at hun mødte søsteren på gaden, mens hun over for nævnet har forklaret, at de mødte hinanden i en lejlighed. Sammenfattende – og efter ansøgerens fremtræden for nævnet – finder Flygtningenævnet derfor, at ansøgeren ikke har sandsynliggjort hverken sin identitet, eller at hun har en konflikt i Kuwait, der kan danne grundlag for et krav på beskyttelse efter udlændingelovens § 7, stk. 1 eller 2. Herefter – og idet ansøgeren har forklaret, at hun ikke har konflikter i andre lande – stadfæster Flygtningenævnet Udlændingestyrelsens afgørelse. Den omstændighed, at ansøgeren i Danmark har giftet sig med en herboende iraker og har fået et barn kan ikke i sig selv føre til en anden vurdering af sagen, herunder i forhold til en eventuel konflikt med ansøgerens brødre i Kuwait.” Ukendt/2018/81/TBP