irak20151

Nævnet meddelte i maj 2015 opholdstilladelse (K-status) til en mandlig statsborger fra Irak. Indrejst i 2013.

Flygtningenævnet udtalte:

Ansøgeren er etnisk araber og mandæer af trosretning fra Irak. Ansøgeren har som asylmotiv henvist til, at han ved en tilbagevenden til Irak frygter at blive dræbt af ukendte personer, som to gange har forsøgt at slå ansøgeren ihjel. Til støtte for sit asylmotiv har ansøgeren forklaret, at han var ansat som tolk for de amerikanske styrker [fra foråret 2011 og til årets udgang.] Ansøgeren arbejdede i […], der lå i udkanten af Bagdad, og hans arbejde bestod i at simultanoversætte amerikanske soldaters undervisning af irakiske tropper [i kørsel med militærkøretøjer]. Ansøgeren har videre forklaret, at han og hans familie i [foråret 2004]blev truet af deres udlejer og dennes børn til at fraflytte deres lejemål, idet familien er mandæere. Ansøgeren har endvidere forklaret, at han i [efteråret 2005] blev standset i sin bil af to ukendte personer, der i hans ID-kort så, at han er mandæer, hvorefter den ene person trak sin pistol. Det lykkedes dog ansøgeren at distrahere de to personer og slippe væk. Ansøgeren har desuden forklaret, at der [en dag] tidligt om morgenen [i foråret 2012] sprang en bilbombe uden for familiens bopæl, ligesom der var endnu en bombesprængning [en aften i sommeren 2013], som ødelagde facaden på familiens bopæl samt beskadigede vinduer og døre. Ansøgeren udrejste legalt [i efteråret 2013] med fly af […] i Irak til Tyrkiet. Flygtningenævnet kan lægge til grund, at ansøgeren har arbejdet som tolk for et amerikansk sikkerhedsfirma, men Flygtningenævnet kan ikke lægge til grund, at ansøgeren i den forbindelse er blevet profileret eller udsat for forfølgelse. Flygtningenævnet kan imidlertid lægge til grund, at ansøgeren som mandæer de sidste mange år har været udsat for chikane og forfølgelse af varierende intensitet. Det lægges således til grund, at der to gange i henholdsvis 2012 og 2013 er sprunget bomber med ansøgerens bopæl som mål, og at politiet i forbindelse med den ene bombesprængning spurgte ansøgeren, hvorfor dennes familie stadig var i området, hvor de ikke hørte til. Nævnet finder, at ansøgeren har forklaret troværdigt og detaljeret om den mandæiske trosretning og den chikane og forfølgelse som familien i den forbindelse har været udsat for samt om den intensivering i chikanen og forfølgelsen, som familien har været udsat for navnlig siden 2012. Flygtningenævnet finder således, at ansøgeren på grund af overgrebene og truslerne mod familien ved en tilbagevenden til Irak må antages at være i risiko for at blive udsat for overgreb på grund af sit religiøse tilhørsforhold. Flygtningenævnet har herved tillige lagt vægt på, at hele den øvrige familie med undtagelse af en bror, som familien har mistet kontakten med, er udrejst af Irak. Flygtningenævnet finder, at myndighederne ikke vil være i stand til at yde ansøgeren den fornødne beskyttelse. Ansøgeren er derfor omfattet af udlændingelovens § 7, stk. 1. Flygtningenævnet skal herefter tage stilling til, om ansøgeren kan henvises til at tage ophold i det kurdiske område i Nordirak (KRI) som internt flugtalternativ. Flygtningenævnet finder, at dette område vil kunne udgøre et internt flugtalternativ i visse tilfælde. Efter de foreliggende oplysninger i Udlændingestyrelsens fact-finding rapporter fra april 2010 og juni 2011 om de kurdiske provinser, vil irakere, der er i besiddelse af irakisk ID-kort uden særlig tilladelse kunne indrejse i området. De pågældende vil endvidere i visse tilfælde kunne få adgang til længerevarende ophold og blandt andet adgang til bolig, arbejde og sygehusvæsen. Uanset om ansøgeren kunne tage længerevarende ophold i dette område, er det tillige afgørende for, om ansøgeren herefter kan henvises til at tage ophold der, om dette efter en samlet vurdering af situationen, herunder ansøgerens personlige forhold kan anses for rimeligt. Ansøgeren har aldrig boet eller opholdt sig i området, og ansøgeren har hverken slægtninge eller bekendte i området. Flygtningenævnet finder, at det på baggrund af oplysningerne om ansøgerens personlige forhold må antages at blive meget vanskeligt for ansøgeren at klare sig i området, og at det herefter ikke vil være rimeligt at henvise ansøgeren til at tage ophold i KRI som internt flugtalternativ. Flygtningenævnet meddeler derfor den irakiske statsborger […] opholdstilladelse i medfør af udlændingelovens § 7, stk. 1.” Irak/2015/1