Nævnet stadfæstede i juni 2016 Udlændingestyrelsens afgørelse vedrørende en mandlig statsborger fra Ghana. Indrejst i 2015.
Flygtningenævnet udtalte:
”Ansøgeren er etnisk akan og ateist fra Ghana. Ansøgeren har ikke været medlem af politiske eller religiøse foreninger eller organisationer eller i øvrigt været politisk aktiv. Ansøgeren har som asylmotiv henvist til, at han ved en tilbagevenden til Ghana frygter, at han vil blive udsat for fysiske overgreb eller slået ihjel af medlemmer af sin egen familie og af medlemmer af sin kærestes familie, fordi han er homoseksuel. Ansøgeren har til støtte for sit asylmotiv forklaret, at han i 2012 blev bekendt med, at han var tiltrukket af mænd, da han i følgeskab med venner besøgte forskellige barer og klubber i Kumasi, hvor gæsterne primært var homoseksuelle. Ansøgeren mødte ved et besøg en mandlig gæst, [A], som han blev tiltrukket af, og herefter indledte de et seksuelt forhold, som varede i otte måneder. Ansøgeren indledte herefter et forhold til en anden mand, [B], som han mødte ved en tilfældighed. De flyttede sammen og fire måneder efter dette, blev deres forhold opdaget af ansøgerens og [B]’s familie, hvilket førte til konfrontation mellem ansøgeren og hans broder, som opsøgte ansøgeren gentagne gange. Broderen overfaldt ansøgeren på et ukendt tidspunkt i 2013. Derefter flyttede ansøgeren hjem til en bekendt, hvor han opholdt sig indtil hans udrejse af Ghana to uger efter. I denne periode blev ansøgeren gjort opmærksom på, at både ansøgerens og [B]’s familie havde forsøgt at opsøge ansøgeren på hans tidligere bopæl tre til fire gange. Flygtningenævnet kan ikke lægge ansøgerens forklaring om sit asylmotiv til grund, idet ansøgeren på væsentlige punkter har forklaret divergerende, ligesom ansøgerens forklaring fremstår udetaljeret, ikke selvoplevet og konstrueret til lejligheden. Flygtningenævnet har navnlig lagt vægt på, at ansøgeren har forklaret divergerende om sine seksuelle forhold til andre mænd. Til oplysnings- og motivsamtalen [fra foråret] 2015 har ansøgeren forklaret, at han før sit seksuelle forhold til [A] havde haft et enkelt seksuelt forhold til en mand. Til asylsamtalen [fra vinteren] 2016 og for Flygtningenævnet har ansøgeren forklaret, at [A] var den første person med hvem, han udøvede sin homoseksualitet. Til oplysnings- og motivsamtalen [fra foråret] 2015 har ansøgeren endvidere forklaret, at han afsluttede sit forhold med [A], fordi han havde fundet [B]. Til asylsamtalen [fra vinteren] 2016 og for nævnet har ansøgeren forklaret, at han først to måneder efter bruddet med [A] indledte et forhold til [B]. Til oplysnings- og motivsamtalen [fra foråret] 2015 har ansøgeren endelig forklaret, at han flyttede sammen med [B] efter ca. 2 ugers forhold. Til asylsamtalen [fra vinteren] 2016 har ansøgeren forklaret, at han først flyttede sammen med [B] efter 2 måneder, mens ansøgeren for nævnet har forklaret, at de flyttede sammen efter 1 uge. Ansøgeren har endvidere forklaret divergerende om konflikten med sin bror samt opholdet hos [C]. Til oplysnings- og motivsamtalen [fra foråret] 2015 har ansøgeren forklaret, at han på et ukendt tidspunkt i 2014 blev overfaldet af sin bror, hvorefter han ca. 2 uger senere blev forsøgt opsøgt på sin bopæl af et større antal personer, herunder sin bror. Ansøgeren befandt sig på dette tidspunkt ikke på bopælen. Til asylsamtalen [fra vinteren] 2016 har ansøgeren forklaret, at episoderne fandt sted i omvendt rækkefølge, og at der var en måned mellem episoderne. Til asylsamtalen [fra vinteren] 2016 har ansøgeren forklaret, at han efter slagsmålet med sin bror flyttede hjem til [C]. For nævnet har ansøgeren forklaret, at det først skete senere. Til oplysnings- og motivsamtalen [fra foråret] 2015 har ansøgeren forklaret, at han holdt sig skjult hos [C] i ca. 2 måneder, inden han udrejste af Ghana. Til asylsamtalen [fra vinteren] 2016 har ansøgeren forklaret, at han boede hos [C] i ca. 2 uger, inden han udrejste af Ghana. Endelig finder Flygtningenævnet det bemærkelsesværdigt, at ansøgeren ingen forholdsregler tog for at undgå opdagelse af sine forhold, eller på noget tidspunkt har gjort sig tanker om risikoen ved sin seksualitet, henset til at homoseksualitet er ulovligt i Ghana, og at homoseksualitet kan føre til social udstødelse. Flygtningenævnet finder på den baggrund, at ansøgerens forklaring om sit asylmotiv i det hele må forkastes som utroværdig og konstrueret til lejligheden. Flygtningenævnet finder det således ikke sandsynliggjort, at ansøgeren ved en tilbagevenden til Ghana vil risikere forfølgelse, jf. udlændingelovens § 7, stk. 1, eller har behov for beskyttelsesstatus efter udlændingelovens § 7, stk. 2. Flygtningenævnet stadfæster derfor Udlændingestyrelsens afgørelse.” Ghan/2016/1/SLH