Bangla20071

Nævnet stadfæstede i januar 2007 Udlændingeservices afgørelse vedrørende en mandlig statsborger fra Bangladesh, født i 1981. Indrejst i juli 2005. I forbindelse med sagens behandling har ansøgeren deltaget i en sprogtest. Det fremgår heraf, at ansøgeren taler en blanding af flere dialekter, hvoraf den dominerende er noakhali-bengali, mens arakan-bengali ikke er én af disse. Det fremgår videre, at det er højst sandsynligt, at ansøgeren har sin sproglige baggrund i Noakhali-distriktet i det sydøstlige Bangladesh, og at dette er baseret på fonologiske leksikale og grammatiske egenskaber ved ansøgerens tale. Ansøgeren har intet realkendskab til Burma. Det er usandsynligt, at ansøgeren er socialiseret i længere tid i Burma. Flygtningenævnet bemærkede, at ansøgeren som dokumentation for sin angivne identitet, rohinga fra Burma, havde fremlagt en familiebog fra UNHCR og medlemskort til Rohinga Solidarity Organisation. Ansøgeren havde under sagen oplyst, at han er født i 1981 i Burma, og at han var flygtet til Bangladesh sammen med sin familie omkring 1992. Han havde efter kort tid forladt sin familie i en flygtningelejr og taget ophold i en by. Flygtningenævnet lagde ved sagens afgørelse vægt på UNHCRs udtalelse af maj 2006, hvoraf fremgår, at den familie, inklusive ansøgeren, som familiebogen vedrørte, var ankommet til Bangladesh i 1993, og at hele familien var repatrieret fra flygtningelejren til Burma i april 2005. Flygtningenævnet lagde endvidere en vis vægt på indholdet i den lingvistiske analyse i den foretagne sprogtest. Hertil kom, at ansøgerens forklaring i øvrigt ikke fremstod overbevisende. Dette gjaldt blandt andet hans forklaring vedrørende de økonomiske forhold omkring en slagterforretning, kontakten med faderen og omstændighederne ved faderens overlevering af familiebogen. Ansøgeren angav endvidere sine tre nærmeste søskende i forkert rækkefølge. Han havde generelt været upræcis vedrørende sine tidsangivelser. Flygtningenævnet fandt ikke, at disse divergenser kunne tilskrives, at ansøgeren er analfabet, hvorved bemærkedes, at ansøgeren ifølge sin forklaring i en længere periode havde drevet selvstændig forretning. Flygtningenævnet fandt på denne baggrund ikke, at ansøgeren havde sandsynliggjort sin identitet som værende rohinga fra Burma, hvorfor nævnet forkastede ansøgerens forklaring om sit asylmotiv. Nævnet lagde herefter til grund, at ansøgeren rettelig kommer fra Bangladesh. Bangladesh/2007/1